Friday, August 04, 2006

Pieta - two more references

I found this today, and thought it was quite applicable to what I was thinking about, the constant recurrences of Aeneas and Dante in this course: "Becoming Aeneas, Becoming Paul: Hell & Dante’s Education in Love", by Peter J. Leithart. It's a pretty great article.

The most relevant parts are as quoted below;

from chapter "Love & Piety":

...

Nor has Dante really understood the nature of pieta, another key term in this episode, which ranges in meaning from “pity” to “piety.” When Dante calls out to Francesca and Paolo, it is with a compassionate cry (Inferno 5.87), and Francesca welcomes the pieta that the pilgrim expresses for her wretchedness (Inferno 5.93). When Dante has heard her story, he weeps with “tristo e pio,” sadness and pity (Inferno 5.117).

Pieta, too, is a major theme of the poem. Beatrice’s love for Dante expresses itself in pity for his desperate condition in the dark wood. When she finally meets him at the top of Mount Purgatory, she rebukes him with bitter, sharp pity (“pietade acerba,” Purgatorio 30.81). The pieta of Beatrice ensures that the pilgrim will make his way to salvation, but this is precisely what the pieta of Francesca does not do. Instead of rousing him to continue the pilgrimage, Dante ends the canto in a swoon.

An association with Aeneas is also in the background. In Canto 2, Dante hesitates to enter Hell, telling Virgil, “I am not Aeneas, I am not Paul” (Inferno 2.32). The reference to Aeneas is an allusion to that hero’s journey to the underworld in the Aeneid, Book 6, and the Pauline reference is to his ascension to the third Heaven (2 Cor. 12:2). Dante believes he is unqualified to make the journey to Hell and Heaven, being neither Aeneas nor Paul.

Though the word pieta does not appear here, Dante is well aware that Aeneas’s great heroic virtue is his piety (Latin, pietas), manifested in his willingness to shoulder responsibilities, act out of loyalty to his family and city, and submit to the will of the gods. Piety in this sense is echoing in the context, especially since Francesca is a member of “Dido’s flock.” The pieta that Francesca rouses, however, is not loyalty to family and duty and submission to God, but the opposite. Her story of un-pietas arouses Dante’s pieta.

...

Readers of the Comedy have always been attracted to Francesca. Dante meant us to be. But he also meant for us to learn that this attraction is a symptom of our blindness. If we find her attractive, it is because we are still wandering in the dark wood, having lost the path of truth. If we pity her, it is because we have not learned the meaning of true pieta. If we think that her love was genuine love, we have not learned the true nature of charity, a lesson that only Hell can teach. With Dante, each reader has to confess, “I am not Aeneas; I am not Paul.”
...


Also interesting is the Princeton Dante Project, which uses the Hollander translation, but has a lot more resources as well. Well worth browsing through.